Etiquette Secrets: wie in der Türkei verhalten
Reise / / December 19, 2019
Geschmäcker und Farben nicht argumentieren. türkisches Sprichwort
Türkei als Patchwork - bunt und facettenreich. Seit Tausenden von Jahren hat sich die Kultur dieses Landes die Gewohnheiten der Mehrzahl der Völker des Mittelmeers aufgenommen, dem Nahen Osten, dem Kaukasus, Osteuropa und Zentralasien.
Die moderne Türkei - tolerant Zustand, die Gäste begrüßt. Aber wie jede andere Nation, die Türken schön, wenn die Besucher wissen, dass ihre Traditionen. Wenn sie sehen, dass Sie lokale Etikette folgen, können Sie sicher sein - die Türken zeigen Ihnen die Spitze der Frömmigkeit und Verehrung.
In diesem Artikel erfahren Sie, wie die türkische Körpersprache zu „lesen“, Besuch und Verhalten in Geschäftsverhandlungen gehen. Also, willkommen in der Türkei!
Frieden zu Hause, Frieden in der Welt
Türkei - ein muslimisches Land. 96% der Bevölkerung ist muslimisch. Aber die Türkei - das erste muslimische Land, in dem die Religion vom Staat getrennt ist.
Dennoch ist es daran zu erinnern, dass der Islam einen großen Einfluss auf die Kultur und das tägliche Leben der Einheimischen hat. Viele Regeln der Etikette diktiert durch die Besonderheiten dieser Religion.
Wenn in den großen Städten viele progressive verwest Jugend (Mädchen tragen keine Schals, können Paare Hände gehen, etc.), sind die türkischen Outback Manieren viel strenger.
Die Türken denken viel von ihrer Geschichte. Eine wichtige Figur in seinem aktuellen Segment - Mustafa Ataturk.
Er machte die Türkei so, wie es jetzt ist, und die Türken sind ihm dankbar dafür. Wenn wir sagen, dass Atatürk verehrt wird - ganz zu schweigen. Sprechen negativ über dieses politischen Führer - dem türkischen Volk zu zeigen, Respektlosigkeit.
Auch gibt es zwei Themen, die besser nicht im Umgang mit den Türken berühren - Kurden und Zypern. Darüber hinaus ist es nicht notwendig, Istanbul Constantinople und verwirrt Landeshauptstadt (Haupt Stadt in der Türkei jetzt - Ankara) zu nennen.
Taaagil!
Bei der Ankunft im türkischen Urlaubsort, wir nehmen nur selten darauf, dass die lokalen Sätze zu lernen Begrüßung und Abschied. Und vergeblich! Türken sind sehr erfreut, wenn sie von «Merhaba» Ausländer hören.
„Merhaba“ ( „Merhaba“ (manchmal „x“ nicht ausgesprochen)) - das ist eine gemeinsame übersetzt als „Hallo“ begrüßen zu dürfen.
Sie können aber auch oft hören „Selam“ ( „Salam“), das bedeutet „Hallo!“ Und in einer ungezwungenen Atmosphäre verwendet wird.
Als er ging, sprach «Iyi günler» ( «iyi günler"), was wörtlich übersetzt ‚Guten Morgen‘, aber auf Mittel Abschied - ‚Guten Tag!‘. Außerdem können Sie verabschiedete sich mit den Worten sagen:
- Güle güle ( «gyule gyule") - Goodbye (sagen verbleibend).
- Hoşça kal ( «Hoshcha cal") - viel Glück (sagte abgehend).
- Goruüşürüz ( «geryuschuruz") - Ich werde dich sehen.
Im Hinblick auf die nonverbale Kommunikation, die männlichen (!), Wenn sie enge Freunde oder Verwandte, die beim Treffen umarmen können, einander auf die Wange zu küssen. Ausländische Männer begrüßen sich mit Handschlag (immer serviert rechte Hand).
Wenn das Treffen die Hand für einen Händedruck eine Frau nimmt, sieht es seltsam. Aus diesem Grunde, Touristen oft gefangen. Für Turk, manchmal diese Geste bedeutet, dass eine Frau bereit ist sooo nah gerecht zu werden.
Türkische Etikette regelt streng Beziehungen zwischen Personen unterschiedlicher Generationen. Türken verehren die älteren Menschen. In Bezug auf den älteren (wenn nicht Verwandte oder enge Freunde), beschlossen, den Namen des respekt Suffix hinzufügen - „Bey“ ( „Master“) oder „Khanum“ ( „Frau“).
die ältere Generation von Verwandten begrüßt, die Hand (mit dem Handrücken) küssen und sie an seine Stirn anwenden.
Auf die Frage „(Wie geht es Ihnen» «nasılsınız» - «Nasylsynyz)?" Reagieren oft positiv - zu bemängeln seine Sorgen nicht akzeptiert werden.
Aber seien Sie sicher, die „Magie“ Worte zu benutzen:
- Teşekkürler ( «teschekyuler") oder teşekkür ederim ( «teschekyur Eder") - danke.
- Lütfen ( «Lyutfen") - bitte (Anmeldung).
- Bir şey değil ( «Bir Schey deil") - bitte (danke).
Gebärdensprache
Türken verwenden ungewöhnlich für Europäer Körpersprache. Kommen zu diesem Land, seien Sie vorsichtig mit Gesten Ihnen vertraut - für die Einheimischen, können sie eine andere Bedeutung haben.
Zum Beispiel von einer Seite zur anderen Drehen des Kopfes (unsere Geste der „nein“) bedeutet nicht Ablehnung. Meistens als die Türken einen Mangel an Verständnis zeigen - „Ich weiß nicht, was du redest.“
Ein einzelne Nicken, wie wir, „Ja“, aber die gleiche Geste, mit einem Klick auf einer Sprache begleitet - es ist eine Firma „Nein“. Im Allgemeinen finden Sie die Sprache, in der türkischen Kultur - die Negation Zeichen der Ablehnung von etwas.
Durch Klicken auf die Finger, auf der anderen Seite, zeigt eine positive Einstellung. In diesem Fall kann die Geste uns vertraut Daumen nach oben ersetzen nicht - in der Türkei, ist diese Geste hässlich angesehen.
Um das Angebot höflich ablehnen oder danken Ihnen für den Dienst der Körpersprache, sollte durch eine Hand an seine Brust begleitet werden.
Auf der Straße
Verhaltensregeln auf den Straßen der türkischen Städte und Dörfer werden in erster Linie durch den Islam diktiert. Provinzielles Gebiet sollte die strengere Moral und die sorgfältigen an öffentlichen Orten verhalten.
Als solche gibt es keine Kleiderordnung, aber denken Sie daran:
Sie können nicht nähern Moscheen und andere religiöse Stätten in Shorts, kurze Röcke, Blusen und Kleider mit nackten Schultern.
Viele Touristen glauben, dass ein Strand Mode (Badeanzüge, Pareos) können auf die Straße übertragen werden. Das ist nicht so. Promenade in einem Badeanzug oder Shorts nur (ohne Spitze) - sieht zumindest seltsam.
In Bezug auf das Verhalten am Strand, hier wieder ist es zu bedenken, dass die meisten Türken - Muslime. Auf dem Gebiet von vielen Hotels ist es nicht auf ein Sonnenbad nehmen topless verboten. Doch von den lokalen Standards ist es vulgär.
Wenn die Stadt herumlaufen, Sie plötzlich ein Bild von einem Mann nehmen wollen, ein Türke, ist es notwendig, seine Erlaubnis zu bitten; aber die Bilder der türkischen Frauen (vor allem, wenn sie einen Schal tragen) wird nicht empfohlen.
Islam Aufdruck und Gewohnheiten. Ein Ausländer kann Alkohol im Laden (nur im Ramadan Regal, um es zu schließen) kaufen, aber es an einem öffentlichen Ort zu verwenden, ist es nicht wert. Türken essen auch selten auf dem Sprung.
Im Übrigen während des muslimischen Fastenmonats Ramadan, wenn die Gläubigen Enthaltung von Nahrung, Wasser und das Rauchen von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang, nicht in ihrer Gegenwart essen oder rauchen. Dies wird Ihr Zeichen von Respekt, die nicht unbemerkt bleiben.
der Transport
Die großen türkischen Städten (Istanbul, Ankara) für Tarif Zahlung in den Zustand der Benutzung öffentlicher Verkehrsmittel besondere elektronische Karten.
Wenn Sie darauf Geld ausgehen, keine Sorge - lokale Bevölkerung sehr reaktionsschnell ist. Oft helfen die Besucher ihre Kost mit Ihrer Karte bezahlen.
Zur gleichen Zeit, ich danke ihnen dafür Geld gelingen unwahrscheinlich ist - nicht zu nehmen. Wenn die Türken helfen, dann aus dem Herzen.
Für das Europäische türkische Transportsystem kann die Hölle sein scheint. (. Es geht um die großen Städte) Fahrer kaum Blinker benutzen - seien Sie vorsichtig! Aber die Liebe ihre Hörner johlen. Es ist eine Art der „Kommunikation“. aus irgendeinem Grunde (für eine lange Zeit nicht grün leuchtet, fährt die vertrauten, jemand zu langsam voran geht, etc., etc.) - Wenn wir die Gefahr warnen von in der Türkei hupen.
Wenn in der U-Bahn oder Straßenbahn zu pflanzen - eine wahre verknallt. Tatsache ist, dass die Türken nicht warten, bis der Wagen kommen ankommen, sie einfach vorwärts kriechen, drängen alle.
Der Bus oder dolmushe (Türkisch „Bus“), wenn es eine Auswahl der Orte ist, sitzen nicht neben einer fremden Frau, wenn du ein Mann bist. Es wird nicht akzeptiert. Und die Mädchen, im Gegenteil, ist es besser, einen Ort in der Nähe zu den Mädchen zu wählen.
Zu Gast
Hospitality (misafirperverlik) - ein wichtiger Bestandteil der türkischen Kultur. Vor allem in der Provinz. Die Gäste werden immer das Beste von allem, unabhängig von Familieneinkommen angeboten.
Eine Einladung zum Besuch ist schwer zu geben (und es ist besser, es nicht zu tun) - es ist immer mit einer Reihe von feinen Vorwänden eingerichtet. Wenn Sie es wirklich nicht akzeptieren können, ist es am besten auf die Zeit zu beziehen - die Ursache für die Türken verstehen.
Wie für Geschenke für die Besitzer des Hauses, dann gibt es ein Sprichwort in der Türkei: „Wir aßen sweet - süß reden.“ Es ist durchaus möglich, buchstäblich zu wahrnehmen - um ein Geschenk der Süße bringen. Ideal auch als Geschenk ist auch ein Souvenir aus Ihrem Land.
Sie werden im Eingangsbereich oder vor dem Haus einen Haufen Schuhe gesehen? Seien Sie nicht überrascht! Dies ist ein sicheres Zeichen - Türken leben hier. In der Türkei ist die Schuhe im Haus nicht akzeptiert take off (türkische Hausfrauen überwachen die Sauberkeit), sind Schuhe über die Schwelle gelassen.
Im Inneren bietet Hausschuhe. Die türkischen Familien in der Regel gibt es spezielle - „Gast“. Weiß nicht, wie zu Fuß in einem fremden Turnschuhe? Bringen Sie Ihre eigenen. In der Türkei wird dieser Akt absolut normal sein.
Türkische Häuser sind in der Regel in die Gast- und private Bereiche unterteilt. Versuchen Sie nicht hinter verschlossenen Türen zu schauen und fragen nicht nach einem Rundgang durch das Haus - es unhöflich ist.
Auch in einigen konservativen Familien nicht um eine Mahlzeit zu starten, ohne die Erlaubnis der älteren genommen und auch ohne seine Zustimmung zu rauchen. By the way, rauchen viele Türken.
Der Besuch Besuch ist unwahrscheinlich, weniger als zwei Stunden dauern. Sie trinken nicht nur Tee oder Kaffee und leckeres Futter. Aber lange aufbleiben wird nicht empfohlen.
Am Tisch
Es sollte im Restaurant von Home Meal und Abendessen unterscheiden.
Im ersten Fall, traditionell Türkische Mahlzeit erfolgt in der Regel in Gegenwart aller Familienmitglieder. Zur gleichen Zeit an einem niedrigen Tisch zu essen, „auf Türkisch“ auf dem Boden auf Kissen oder Matten sitzen. Stoppen versteckt unter dem Tisch.
Mahlzeiten (sie sind in der Regel drei oder mehr), auf einem Tablett servieren. Mit dieser Schale kann in der Nahrung selbst Platte aufgebracht werden (mit den Händen oder einem Gesamt Löffel). Aber es sollte nur mit der rechten Hand, und in jedem Fall nicht wählen das Stück besser gemacht werden. Dies ist die Höhe der Respektlosigkeit gegenüber den Eigentümern des Hauses.
Die Feierlichkeiten auf dem Tisch sind oft nationalen anisette Krebs (aka Raki, auch bekannt als Brandy) gestellt. Ein Toast, Clinkgläser Böden nur, und ein Gefäß auf dem Tisch, müssen Sie über die denken, die nicht in der Lage ist, mit Ihnen zu besuchen.
Am Tisch ohne die Erlaubnis eines älteren und weit offenen Mundes unzivilisiert zu sprechen betrachtet wird (zum Beispiel mit einem Zahnstocher zu verwenden).
Wenn Sie angeboten wurden einige Teller (Marke Dolma Wirtin), um zu versuchen, sollten wir nicht aufgeben, auch wenn Sie nicht hungrig sind. "? Do not tasty" Ansonsten können Sie die Hosts und die Fragen, "Do not like it?" Beleidigen - nicht vermieden werden kann. Nicht unbedingt essen bis zum Ende, aber wir müssen es versuchen.
Als für das Abendessen im Restaurant hier, in der Regel können Sie einen europäischen Stil finden - die üblichen Tische, Stühle, Geschirr.
Türken, wie wir, Lieber Tee. Trinken Sie es mehrmals am Tag. Machen Sie es aus Spezialglas birnenförmigen Tasse ohne Griff. Dieses Formular können Sie Getränke länger warm halten und seine schöne reiche Farbe genießen.
Mehr Tee wie die Türken, vielleicht nur süß. Sie essen Süßigkeiten zu jeder Zeit: vor dem Mittagessen, nach dem Mittagessen, vor dem Tee, nach dem Tee. Aber nie mit Tee. Wenn Sie beginnen dort zum Beispiel erfreuen Türkisch ein wenig Zucker mit Tee, Blick auf dich scheel. Auch nicht um Tee zur gleichen Zeit mit dem Hauptgang (anstelle von Soda zu waschen das Essen).
In Cafés und anderen Betrieben zu kippen.
Business-Etikette
Türkisch Nehmenskultur dualichna: auf der einen Seite, die Türken versuchen, als Europäer (Business-Anzüge, Visitenkarten, Handshake) zu tun, auf dem anderen - nicht von seinen Wurzeln entfernen.
Im Umgang mit Geschäftspartnern eine wichtige Rolle spielen persönliche Beziehungen. Stärke sie in den Verhandlungen, die oft informell sind.
Mittag- oder Abendessen wird immer vom Gastgeber Partei bezahlt. Wir sollten nicht die Größe des Kontos fragen, sowie es zu seinen türkischen Gästen kommunizieren - ein Verstoß gegen die Etikette.
Türkische Geschäftsleute sind nicht immer deutsche Pünktlichkeit und Ehrlichkeit aus. Wenn möglich, vermeiden die strengen Fristen und nicht kategorisch sagen „nein“. In der Türkei eine höflichen Ablehnung - ein weiches Versagen.
Zu Beginn eines Geschäftstreffens beschlossen, ein Kompliment zu machen (zB gegen das Land, eine Kultur oder ein Unternehmen) und Geschenke geben. Im Zuge der Verhandlungen können die türkischen Partner leicht durch das Telefon abgelenkt sein. Nehmen Sie es nicht persönlich - es ist nur eines der Merkmale des türkischen Telefon-Etikette.
Im Allgemeinen betonten die Türken im Geschäft höflich, und warten, bis es zu reagieren.
Bilmemek ayıp değil, sormamak öğrenmemek ayıp (nestydno nicht wissen - eine Schande, nicht zu lernen. Turkish Proverb)
Nun, da Sie wissen, wie in der Türkei verhalten. Haben Sie etwas hinzufügen? Willkommen in den Kommentaren.